Bejelentkezés

x
Search & Filters

Ningen Isu - Heartless Scat, videó az új albumról.

Nem nagyon ismerem az ázsiai és a Japán zenéket, de talán jobban mint te. Már egy jó ideje egyre távolabb kerülök a mindenki által hallgatott Americsicskai és az Ejuropija rock és metál zenéktől. Csömöröm van tőlük. Ugyanaz újra és újra. Az én agyam állandóan az új dolgokat keresi, mert nem akarok "elbirkásodni", szűk látókörűvé válni. Miért mondom azt, hogy nagyon megéri ázsiai zenéket is hallgatni? Mert sokkal többet ér majd az agyad. :)

Szóval legyen itt kezdésnek  Ningen Isu - "New Youth" című legújabb albumáról a Heartless Scat című dal, amitől nagy valószínűséggel padlót is foghatsz majd. 

(Én készítettem a dal angol fordításából egy magyar fordítást, be is küldtem a videóhoz, de még ellenőrzésre vár. Ha valaki más is küldene egy fordítást, akkor talán lenne magyar felirat is a videó alatt.) \m/

Ningen Isu – Szívtelen Scat

 

Ha ti, Szent Angyalok, léteztek ebben az univerzumban,

Megáldotok-e engem az orcámon?

A fájdalmas erőfeszítésem soha ki nem fizetődött.

Eddig az árnyékban álltam

Eljön-e valaha is a nap, amikor majd magasan tudok szállni az égen?

Eljön-e majd a nap, amikor meglátom a napot?

Mondjátok meg, Szent Angyalok.

 

Shabadabadia

Shabadabadia

Babababa

 

Shabadabadia

Shabadabadia

Babababa

 

Ha te, Magasságos Istennő, rejtőzöl valahol is.

Miért nem mosolyogsz a homlokomra?

Soha nem kóstoltam meg a győzelem nektárját.

Soha nem sikerült a szerelem.

Eljön-e valaha is a nap, mikor győzelemtől ittas lehetek?

Eljön-e majd a nap, amikor átölelhetem a szerelmet?

Mondd meg nekem, Fenséges Istennő.

 

Shabadabadia

Shabadabadia

Babababa

 

Shabadabadia

Shabadabadia

Babababa

 

Számtalan csillag ragyog az égen.

Mindannyian alattuk vagyunk,

ezernyi kívánsággal mindegyik szívben.

 

Lululu Lululu…

 

Ha te, Buddha nagyúr, valóban létezel valahol,

Kérlek, hogy könyörülj rajtam is.

Nincs birtokomban semmi értékes

Elhagyatva,

Elkülönülve,

Életemet egy sor hibával éltem le.

Eljön-e valaha is a nap, amikor teljesen elégedett leszek?

Eljön-e majd a nap, amikor az álmaim valóra válnak?

Mondd meg, Buddha nagyúr.

 

Shabadabadia

Shabadabadia

Babababa

 

Shabadabadia

Shabadabadia

Babababa
 

Ragyogjon fény az életemre

Ragyogjon fény a jövőmre

Ragyogjon fény minden teremtményre

Ragyogjon fény holnap mindenkire


 

Címkék: 
Japán Progresszív Doom Heavy Metal Ningen Isu